- Guidelines for varemærker
- Artikler emneindelt
- Danske varemærkeregistreringer
- Absolutte hindringer
- Særpræg
- Ord- og talmærkers særpræg
- Ordsammensætninger
- Nye ord
- Mærker der består af tal
- Misspelling
- Ord med flere betydninger
- Ord på andre sprog
- Andre skrifttegn end latinske bogstaver
- Forkortelser
- Suggestive mærker
- Navne på kendte forlængst afdøde personer
- Slogans
- Mærker med én karakter
Søg i artikler
Ordsammensætninger
- Artikel
- Domme og afgørelser
- Relaterede paragraffer
Patent- og Varemærkestyrelsens afgørelser i ansøgninger
Dato | Sag | Mærke eller navn | Link til dom/afgørelse |
5. jun 2023 | VA 2023 00338
(Se resume) Mejerigaarden A/S Fra praksis vedrørende mærker bestående af sammensætninger af ord på forskellige sprog har vi ansøgningen VA 2016 00610 WUNDERWEAR. Her fandtes mærket at være beskrivende for de ansøgte varer. Det ansøgte mærke DOGIS adskiller sig lydligt fra ”dog ice”. Der er endvidere tale om en sammensætning af et engelsk ord og et meget almindeligt dansk ord. Det blev vurderet, at mærket Dogis ikke umiddelbart vil blive opfattet som dog ice, og har særpræg i forbindelse med de ansøgte varer i klasse 31. Modsat var der i VA 2016 00610 WUNDERWEAR tale om en sammensætning af det tyske ord ”wunder” med en vis lighed til det engelske, og det engelske ord ”wear”. | DOGIS | Se afgørelsen |
31. maj 2021 | VA 2020 02294
(Se resume) Toft Care A/S Powr er blot en misspelling af power. Mærket har dog tilstrækkeligt særpræg, da det ikke angiver noget klart eller entydigt ved de ansøgte varer. Purepowr angiver muligvis, at man får meget energi eller kraft af at anvende varerne, men det fremgår ikke entydigt hvad det betyder og angiver heller ikke et resultat eller en egenskab ved varen. Det er ikke muligt at få ”ren kraft” af en vare, hvorfor det sætter en kognitiv proces i gang. Mærket har således det fornødne særpræg. | Purepowr | Se afgørelsen |
21. jan 2021 | VA 2020 02041
(Se resume) PROTECT-AID INTERNATIONAL ApS Mærket har særpræg, da der var tale om en usædvanlig ordsammensætning, samt grammatisk ordstilling. | Protect-Aid | Se afgørelsen |
21. jan 2021 | VA 2020 02042
(Se resume) PROTECT-AID INTERNATIONAL ApS Mærket har særpræg, da der var tale om en usædvanlig ordsammensætning, samt grammatisk ordstilling. | Se afgørelsen | |
10. dec 2020 | VA 2020 00865
(Se resume) MEDICOLINE ApS Ordsammensætningen kan både forstås i betydningen lys til huden eller noget der gør din hud lysere. Sammensætningen ansås dog ikke for at kunne sammenlignes med C-383/99 P BABY-DRY, hvor sammensætningen af ordene var en ”strukturelt usædvanlig sammenstilling”. Det er derfor Styrelsens vurdering, at mærket mangler særpræg for de ansøgte varer (apparater til lysterapi og lysterapimasker i klasse 10), da det, selvom der er tale om en ikke helt almindelig og kendt ordsammensætning, vil blive opfattet rent beskrivende for egenskaber ved varen – det er lys, der anvendes på huden. | SKINlight | Se afgørelsen |
25. sep 2020 | VA 2016 02787
(Se resume) WATCH MEDIER A/S ”Watch" kan ifølge Gyldendals Røde Ordbog oversættes til at "overvåge" eller "observere". Selvom ordkombinationen ikke er almindeligt brugt, har styrelsen vurderet, at den er nærliggende og umiddelbart forståelig. Mærkerne mangler således særpræg for alle de ansøgte varer i klasse 9 og klasse 16, da mærkerne kan angive, at de forskellige typer af publikationer i disse klasser omhandler overvågning af de konkrete sektorer/brancher. Mærkerne mangler også særpræg for visse ydelser i klasse 41, da mærket kan angive, at der er tale om udgivelse, formidling og produktion af nyheder, publikationer og information om overvågning inden for en konkret sektor/branche. | FØDEVAREWATCH | Se afgørelsen |
24. sep 2020 | VA 2020 00208
(Se resume) Schmidt Deluxe ApS Ordelementet DAN, vil efter en almindelig sproglig forståelse forstås og opfattes som en forkortelse for Danmark, dansk eller Danish. En sådan forståelse fremgår af Sø- og Handelsrettens dom i V-57-16 af den 10. november 2017 vedrørende mærket DAN STONE, hvor Sø- og Handelsretten i begrundelsen for dommens resultat har udtalt, at ordelementet DAN efter en almindelig sproglig forståelse må forstås som en forkortelse for Danmark, dansk eller Danish. Ordelementet PADEL består af navnet på en sportsgren. Mærket DANpadel vil derfor af den relevante omsætningskreds kunne blive opfattet som en henvisning til, at de ansøgte varer oprinder fra Danmark og er egnet til eller kan anvendes til sportsgrenen padel. Mærket mangler derfor særpræg for alle de ansøgte varer, idet mærket DANpadel kan beskrive at der er tale om varer, f.eks. ketsjere, bolde mv., til padal og at disse varer stammer fra Danmark. | DANpadel | Se afgørelsen |
21. jan 2020 | VA 2018 01877
(Se resume) NOWOCOAT INDUSTRIAL A/S Mærket er beskrivende. Det blev vurderet, at der er et friholdesbehov for ordet ”stop” i forbindelse med varerne, nemlig fordi mærket indeholder en angivelse af, hvad varerne skal bruges i forbindelse med, nemlig graffiti. Det blev desuden vurderet, at kombinationen af de 2 ord ”graffiti” og ”stop” ikke skaber et indtryk, der ligger tilstrækkeligt langt fra det indtryk man får ved blot at sammenlægge de 2 ord. | GRAFFITI-STOP | Se afgørelsen |
13. jan 2020 | VA 2018 02870
(Se resume) Mesterflyt ApS Mærket har ikke særpræg for tjenesteydelserne vedrørende flyttevirksomhed. Ordopstillingen er ikke så usædvanlig, at mærket har det til registrering fornødne særpræg, og omsætningskredsen vil stadig forstå mærket som en ”flyttemester”, altså en der er god til at flytte. | Mesterflyt | Se afgørelsen |
1. nov 2019 | MP1306435
(Se resume) VITEC HOLDINGS ITALIA SRL
Mærket GRIPTIGHT er vurderet som særpræget, idet den omvendte ordstilling hverken på engelsk eller dansk kan siges at være direkte beskrivende for de ansøgte varer. Hertil skal det bemærkes, at betydningen af GRIPTIGHT ikke er oplagt nok, i modsætning til betydningen af WOODFLOOR, som blev vurderet som beskrivende uanset at sammensætningen på engelsk ikke er gængs. | GRIPTIGHT | Se afgørelsen |
28. okt 2019 | MP1413029
(Se resume) Xiaomi Singapore Pte. Ltd. Mærket er sammensat at ordene FOTO og PHONE, som begge er usærprægede og beskrivende ord. Sammensætningen af de to ord bidrager ikke til mærkets særpræg, og forbrugerens opmærksomhed fjernes ikke fra ordenes beskrivende betydning, som må sidestilles med det almindelige ord ”kameratelefon”. Mærket mangler derfor særpræg for varer og tjenesteydelser i klasse 9, 38 og 42, da mærket kan angive en art eller beskaffenhed ved varerne eller tjenesteydelserne. Mærket er derfor afslået for alle de varer og tjenesteydelser, hvor mærket kan angive enten varen selv (en telefon med kamerafunktion), tilbehør til en sådan telefon, eller tjenesteydelser som relaterer sig til telefoner med kamerafunktion, som bl.a. design af softwaren der indgår i en sådan telefon eller andre tekniske ydelser som relaterer sig hertil. | fotophone | Se afgørelsen |
2. sep 2019 | VA 2016 02786
(Se resume) WATCH MEDIER A/S ”Watch" kan ifølge Gyldendals Røde Ordbog oversættes til at "overvåge" eller "observere". Selvom ordkombinationen ikke er almindeligt brugt, har styrelsen vurderet, at den er nærliggende og umiddelbart forståelig. Mærkerne mangler således særpræg for alle de ansøgte varer i klasse 9 og klasse 16, da mærkerne kan angive, at de forskellige typer af publikationer i disse klasser omhandler overvågning af de konkrete sektorer/brancher. Mærkerne mangler også særpræg for visse ydelser i klasse 41, da mærket kan angive, at der er tale om udgivelse, formidling og produktion af nyheder, publikationer og information om overvågning inden for en konkret sektor/branche. | ENERGIWATCH | Se afgørelsen |
18. dec 2018 | VA 2016 02367
(Se resume) Københavns Madhus Der var enighed om, at vi skal fastholde afslaget. Vi finder det almindeligt, at sammensætte ord med løft for at indikere, at noget forbedres eller påvirkes positivt. Det er således vores opfattelse, at mærket angiver, at økologien løftes til et højere stadie, hvor der således sker en forbedring af økologien. Mærket mangler særpræg for de ansøgte ydelser, da det kan angive emnet eller resultatet af dem. | ØKOLØFT | Se afgørelsen |
2. jul 2018 | VA 2018 00084
(Se resume) LOEVSCHALL A/S Brugen af mærkedelen ”multi” kan angive, at varen kan have flere elementer, aspekter, funktioner eller anvendelsesmuligheder. Den konkrete sammensætning af multi og white angiver, at varerne kan være pærer og eller lamper, som kan skifte mellem flere nuancer af hvid. | MULTIWHITE | Se afgørelsen |
28. maj 2018 | VA 2016 02788
(Se resume) WATCH MEDIER A/S ”Watch" kan ifølge Gyldendals Røde Ordbog oversættes til at "overvåge" eller "observere". Selvom ordkombinationen ikke er almindeligt brugt, har styrelsen vurderet, at den er nærliggende og umiddelbart forståelig. Mærkerne mangler således særpræg for alle de ansøgte varer i klasse 9 og klasse 16, da mærkerne kan angive, at de forskellige typer af publikationer i disse klasser omhandler overvågning af de konkrete sektorer/brancher. Mærkerne mangler også særpræg for visse ydelser i klasse 41, da mærket kan angive, at der er tale om udgivelse, formidling og produktion af nyheder, publikationer og information om overvågning inden for en konkret sektor/branche. | EJENDOMSWATCH | Se afgørelsen |
26. feb 2018 | VA 2017 01381
(Se resume) TRYG FORSIKRING A/S Mærkerne består af de ordlige elementer ”TRYG” og det engelske ord ”INVEST”. INVEST kan på dansk oversættes til ”investere/investering” på baggrund af ordbogsopslag og yderligere undersøgelse af tidligere praksis. Mærkerne sammensatte betydning er herefter ”TRYG INVESTERING”, der for ydelserne i klasse 36 kan angive en beskaffenhed, nemlig at den relevante omsætningskreds kan modtage tjenesteydelser inden for tryg investering. Mærkernes figurlige elementer anses ikke at bidrage til mærkerne særpræg, idet disse består af en rød farve, en forholdsvis enkelt skrifttype, en almindelig ramme rundt om de ordlige elementer og en simpel streg. Disse elementer laver ikke tilsammen en sådant indtryk på forbrugeren at dennes bevidsthed fjernes fra ordelementernes beskrivende betydning. Mærkerne vurderes dermed uden særpræg for nogle af tjenesteydelserne i klasse 36. | Se afgørelsen | |
26. feb 2018 | VA 2017 01382
(Se resume) TRYG FORSIKRING A/S Mærkerne består af de ordlige elementer ”TRYG” og det engelske ord ”INVEST”. INVEST kan på dansk oversættes til ”investere/investering” på baggrund af ordbogsopslag og yderligere undersøgelse af tidligere praksis. Mærkerne sammensatte betydning er herefter ”TRYG INVESTERING”, der for ydelserne i klasse 36 kan angive en beskaffenhed, nemlig at den relevante omsætningskreds kan modtage tjenesteydelser inden for tryg investering. Mærkernes figurlige elementer anses ikke at bidrage til mærkerne særpræg, idet disse består af en rød farve, en forholdsvis enkelt skrifttype, en almindelig ramme rundt om de ordlige elementer og en simpel streg. Disse elementer laver ikke tilsammen en sådant indtryk på forbrugeren at dennes bevidsthed fjernes fra ordelementernes beskrivende betydning. Mærkerne vurderes dermed uden særpræg for nogle af tjenesteydelserne i klasse 36. | Se afgørelsen | |
7. jul 2017 | VA 2017 00322
(Se resume) Oris Tandlægerne A/S Oris er det latinske ord for mund. Mærket mangler særpræg uanset at den grammatiske ordstilling ikke giver mening, idet der er tale om to ord der for den professionelle omsætnings-kreds er beskrivende i forhold til de ansøgte tjenesteydelser. | ORIS DENTAL | Se afgørelsen |
6. jul 2017 | VA 2017 00312
(Se resume) DKH Retail Limited Mærket er en suggestiv ordsammensætning og har dermed særpræg. | Se afgørelsen | |
9. feb 2017 | VA 2016 02943
(Se resume) LINIE KEMI A/S
På baggrund af mærkets usædvanlige ordsammensætning og stilling, hvor-ved der dannes en neologisme som ligger tilstrækkeligt fjernt fra forståel-sen af hvert af de to ord, findes mær-ket at have særpræg. | Miljø-Tø | Se afgørelsen |
4. jul 2016 | VA 2015 03113
(Se resume) FUTURE RUNDBUEHALLER ApS Det engelske ord ”future” er et så almindeligt engelsk ord, så den relevante omsætningskreds forstår ordet i sammensætningen med det danske ord ”rundbuehaller” som ”fremtidens rundbuehaller”. Mærket kan derfor angive en beskaffenhed ved tjenesteydelsen ”byggerivirksomhed”, nemlig at der er tale om byggeri af fremtidens rundbuehaller i den forstand, at byggeriet f.eks. er efter det nyeste design eller teknologi inden for branchen. Mærket er dog registreret på baggrund af indarbejdelse, idet ansøger har dokumenteret mærket brugt for byggerivirksomhed over en periode på 43 år. | Future Rundbuehaller | Se afgørelsen |
4. jul 2016 | VA 2016 01388
(Se resume) Tandlægeforeningen Mærket mangler særpræg. Ordet ”base” et synonym til ordet data-base, det vil sige en ordnet samling af data, som kan bearbejdes ved hjælp af edb. Sammensat kan mærket således angive, at der er tale om en database indeholdende data om praksisser, f.eks. tand-lægepraksisser. Mærket kan således angive, at der er tale om kompilering og systematisering af informationer vedrørende praksisser (f.eks. tandlægepraksisser) i en database. Efter praksisændringen af den 1. januar 2016 vil den anvendte skrifttype samt farvenuancerne ikke tilføre mærket det til registrering fornødne særpræg. | Se afgørelsen | |
28. jun 2016 | VA 2016 00550
(Se resume) LANTMÄNNEN UNIBAKE DENMARK A/S Mærket består af en sammensætning af ordene ”cafe” og ”bolle” og vil af den almindelige forbruger blive opfattet som en bolle produ-ceret, bagt eller serveret på en cafe. Mærket er herefter beskrivende for "snackvarer bestående hovedsagligt af brød med fyld eller toppings, brød, rugbrød, hvedebrød, morgenbrød, sandwichbrød og boller". Ordsammensætningen af ”cafe” og ”bolle” skaber ikke et indtryk, der ligger tilstrækkeligt fjernt fra det indtryk, som er fremkaldt ved den blotte forening af ordene. Ansøgningen er tilbagetaget. | CAFEBOLLE | Se afgørelsen |
27. jun 2016 | VA 2016 01189
(Se resume) Turtle1 ApS Mærket har særpræg, idet man ikke taler om at genstande, som f.eks. biler, har/får lavet et CV (curriculum vitæ). | Bil CV | Se afgørelsen |
23. maj 2016 | VA 2014 03079
(Se resume) Alliance Advokater Sammensætningen af ordene giver mærket særpræg. Mærkets indledende ord ”Alliance” opfattes som et navn i denne udformning, hvor der ikke er et naturligt forholdsord mellem ”Alliance” og ”Advokater”. (Eksempelvis ”af” eller ”med”). | Alliance Advokater | Se afgørelsen |
29. apr 2016 | VA 2015 03113
(Se resume) FUTURE RUNDBUEHALLER ApS Det engelske ord ”future” er et så almindeligt engelsk ord, så den relevante omsætningskreds forstår ordet i sammensætningen med det danske ord ”rundbuehaller” som ”fremtidens rundbuehaller”. Mærket kan derfor angive en beskaffenhed ved tjenesteydelsen ”byggerivirksomhed”, nemlig at der er tale om byggeri af fremtidens rundbuehaller i den forstand, at byggeriet f.eks. er efter det nyeste design eller teknologi inden for branchen. Mærket er dog registreret på baggrund af indarbejdelse, idet ansøger har dokumenteret mærket brugt for byggerivirksomhed over en periode på 43 år. | Future Rundbuehaller | Se afgørelsen |
29. sep 2015 | VA 2015 01432
(Se resume) International Data Group, Inc. Sammensætningen af ordene ”game” og ”pro” til ”GamePro” giver mærket særpræg. | GamePro | Se afgørelsen |
15. jun 2015 | VA 2015 00041
(Se resume) Jerry Fogh Mærket Feed4Ward er beskrivende for størstedelen af tjenesteydelserne i klasse 35 og 41, jf. varemærkelovens § 13, stk. 2. Mærket er misspelling med indføjning af erstatningstal af ”Feedforward”. Feedforward er en metode med formålet at forbedre præstationer gennem ændring af adfærd ved at give fx medarbejderne forslag til, hvordan de kan bære sig ad i fremtiden og hertil hjælpe og vejlede for en positiv ændring af adfærd. Feedforward står i kontrast til Feedback metoden. Mærket vil derfor blot beskrive, at der fx er tale om bistand og rådgivning vedrørende forretningsledelse og -udførelse ved brug af Feedforward metoden, så medarbejderne udvikles personligt til fordel for virksomheden eller at der udøves undervisnings- og uddannelsesvirksomhed, hvor Feedforward er emnet. Mærket beskriver altså tjenesteydelsernes beskaffenhed. | Feed4Ward | Se afgørelsen |
7. apr 2015 | VA 2014 00028
(Se resume) VINDERSTRATEGI A/S Mærket er afslået, da det beskriver en beskaffenhed ved de ansøgte tjenesteydelser. Virksomhedstjek er et almindeligt brugt begreb, der bruges om analyser og vurderinger af en virksomhed. Ved at tilsætte ”vinder” angiver det, at der laves en vurdering af om virksomheden overholder kravene til at være en vindervirksomhed. Styrelsen har i 2003 registreret ”vindervirksomhed” (VR 2003 02209), men som følge af Biomild-dommen i 2004, har vi ændret praksis for sammensætning af to eller flere beskrivende ord. Mærket er dog registreret på baggrund af indarbejdelse. | VindervirksomhedsTjek | Se afgørelsen |
14. jan 2015 | VA 2014 01572
(Se resume) Mascot International A/S Mærket SMARTSTORE mangler særpræg for nogle af de ansøgte varer i klasserne 9, 35 og 42. Dette skyldes, at mærket opfattes synonymt med handel der foregå via internettet, såsom begrebet e-handel. Der kan eksempelvis være tale om en app til mobil og tablet, der giver adgang til køb af tøj mm. | SMARTSTORE <w> | Se afgørelsen |
7. sep 2011 | VA 2010 03775
(Se resume) Danske Gymnastik- og Idrætsforeninger DGI Mærket mangler særpræg for de ansøgte tjenesteydelser. Begrundelsen herfor er, at ordet "beachminton" er en almindelig anvendt betegnelse for badminton spillet på stranden. Mærket kan derfor angive de ansøgte tjenesteydelsers art samt en egenskab herved, nemlig at der er tale om undervisning i beachminton, arrangering af beachminton-turneringer samt kulturelle og underholdningsmæssige arrangementer i form af beachminton-arrangementer. | Beachminton | Se afgørelsen |
23. aug 2011 | VA 2010 03544
(Se resume) 52nemme v/Benedikte Brebøl Windfeld Mærket har ikke det særpræg, et varemærke skal have for at kunne registreres, da mærket kan tjene til at betegne de ansøgte varers mængde eller beskaffenhed. Mærket består af elementerne "52" og "nemme". Mærket er ansøgt for spillekort, hvorpå der er trykt opskrifter. Mærket er derfor beskrivende for de ansøgte varer, da det kan angive mængden af disse varer samt en beskaffenhed herved, nemlig at der er tale om 52 nemme opskrifter trykt på spillekort. At elementerne "52"og "nemme" er sammensat ændrer ikke ved ovenstående, da det sammensatte ord ikke får en anden eller ny, selvstændig betydning, der ligger tilstrækkeligt fjernt fra den betydning, som ordene har hver for sig. . | 52nemme | Se afgørelsen |
19. aug 2011 | VA 2010 03463
(Se resume) TIMEWISE ApS Mærket mangler særpræg for de anøsgte tjenesteydelser. Det ansøgte mærke består af ordelementerne "mikro" og "sponsorat". "Mikro" er et udtryk for at noget er småt, og "sponsorat" er en aftale om sponsorering af et projekt, et arrangement eller nogle personers virksomhed. Sammensat kan mærket således angive, at der er tale om et lille sponsorat. På internettet ses "mirkosponsorat" brugt i denne betydning. For visse af de ansøgte tjenesteydelser kan mærket således tjene til at betegne en egenskab ved disse tjenesteydelser. Ordet "mikrosponsorat" vil endvidere for visse af de anøsgte tjenesteydelser ikke blive opfattet som et varemærke, hvorfor mærket vil være uden den fornødne adskillelsesevne, og dermed også være uden særpræg. | Mikrosponsorat | Se afgørelsen |
20. jun 2011 | VA 2010 02700
(Se resume) Hadsten Apotek v/Lars Persson Mærket mangler særprær for visse af de ansøgte varer og tjenesteydelser. Begrundelsen er, at det ansøgte mærke består af ordelementerne WEB og APOTEKET. WEB betyder ”net” og kan som forstavelse angive, at der er tale om noget, der har relation til internettet eller foregår via internettet, jf. f.eks. ord som "webadresse", "webhotel" og "webbaseret". I forhold til den danske oversættelse kan der f.eks. henvises til ordet "nethandel". Et apotek er ifølge www.sproget.dk en "for-retning som fremstiller og sælger lægemidler til forbrugerne, i håndkøb eller mod recept". Vurderes ordet WEBAPOTEKET i sin helhed kan det således angive, at der er tale om et apotek på internettet. Efter styrelsens vurdering dannes der ikke ved sammensætningen af ordene et nyt ord med et meningsindhold, der adskiller sig fra summen af ordene WEB og APOTEKET, ligesom sammensætningen ikke kan anses for usædvanlig i syntaktisk henseende. I relation til de ansøgte varer i klasse 3 og i klasse 5 kan de ansøgte mærke således angive disse varers beskaffenhed, nemlig at der er tale om varer solgt fra et webapotek, altså fra et apotek på internettet. For så vidt angår visse af de ansøgte tjenesteydelser i klasse 44, så kan det ansøgte mærke angive beskaffenheden af disse, nemlig at der er tale om "apotekervirksomhed (behandling af recepter) og farmaceutisk rådgivning" udøvet via et webapotek, altså via et apotek på internettet. Det er endvidere styrelsens vurdering, at der består et så nært slægtskab mellem apotekervirksomhed og tjenesteydelserne "lægevirksomhed, veterinærvirksomhed, sundheds- og skønhedspleje af mennesker og dyr" i klasse 44, at ordet WEBAPOTEKET ikke vil blive opfattet som et varemærke, der kan identificere den kommercielle oprindelse af disse tjenesteydelser. Det er styrelsens vurdering, at ordet WEBAPOTEKET i forbindelse med de anførte tjenesteydelser i højere grad vil blive opfattet som en angivelse af, at de produkter, der skal bruges i forbindelse med en eventuel behandling, kan købes via et webapotek, dvs. via et apotek på internettet. | WEBAPOTEKET | Se afgørelsen |
6. jun 2011 | VA 2011 01110
(Se resume) SCAN-FAST DENMARK APS Mærket er suggestivt på grund af sammensætningen "quick-hanger", da en hanger (strop) ikke i sig selv kan være hurtig. | QUICK-HANGER PRO | Se afgørelsen |
9. maj 2011 | MP214265
(Se resume) IREKS GmbH Mærket er tilbagetaget og derfor ikke endeligt afslået. Vi vurderede, at mærket, som på tysk vil forstås som "færdig surdej", manglede særpræg for "trockensauer"(tørsurdej) i klasse 30. Det var argumenteret at mærket var brugt i Danmark gennem 50 år, men dateret materiale var kun fremlagt siden 2005. Ordet "sauer" ses i øvrigt generisk brugt i materialet. | FERTIGSAUER | Se afgørelsen |
5. maj 2011 | VA 2010 02427
(Se resume) Villao I/S Mærket mangler særpræg for visse af de ansøgte varer. Begrundelsen herfor er, at mærket kan oversættes til varme-luftpose, dvs. en pose som er fyldt med luft og som kan bruges til at holde noget varmt, ligesom f.eks. en varmepude. Mærket mangler således særpræg for "kirurgiske, medicinske og veterinære apparater og instrumenter samt ortopædiske artikler" i klasse 10, idet mærket kan angive, at disse varer er i form af en varme-luftpose som bruges til kirurgiske, medicinske, veterinære og ortopædiske formål. Mærket kan endvidere beskrive arten af varerne "tætnings-, paknings- og isoleringsmaterialer" i klasse 17, idet mærket kan angive, at disse materialer er i form af varme-luftposer. Endelig kan mærket angive arten af "beholdere" i klasse 21, idet disse kan være i form af en termo-luftpose. | ThermoAirbag | Se afgørelsen |
12. apr 2011 | VA 2010 02258
(Se resume) Nordjysk elhandel Mærket er sammensat af ordene max, som er en forkortelse for maximum jf. Politikens Ordbog og ordet pris. Mærket MaxPris vil ikke af forbrugerne blive opfattet som et varemærke og derved ikke have nogen kendetegnsfunktion, eftersom mærket blot tilkendegiver, at alle de ansøgte tjenesteydelser, tilbydes til en pris som har et maximum. Der står i varemærkelovens § 13, stk. 1, at man ikke kan få eneret til varemærker, som ikke har adskillelsesevne. | MaxPris | Se afgørelsen |
18. feb 2011 | VA 2010 01664
(Se resume) MCH A/S Mærket mangler særpræg for visse af de ansøgte varer og tjenesteydelser. Begrundelsen er, at mærket består af elementerne SKY og BUS. BUS er både det engelske og det danske ord for ”bus”. SKY kan oversættes til ”himmel”, men forstås samtidig ofte i betydningen ”luft”, jf. f.eks. ord som skyborne = luftbåret, skyway = luftrute, skywriting = luftreklame. Mærket, der er en sammensætningen af de to elementer, kan således angive, at der er tale om en luftbus, hvilket er betegnelsen for et fly med plads til mange passager, som flyver regelmæssig mellem forskellige byer. Denne betydning findes på hjemmesiden nyeordidansk.dk. At ordsammensætningen umiddelbart vil forstås i denne betydning understøttes endvidere af, at et transportfly på engelsk hedder ”a sky truck”. Mærket beskriver derfor arten af visse af de ansøgte varer i klasse 12, nemlig at der er tale om befordringsmidler til brug i luften i form af luftbusser. For så vidt angår tjenesteydelserne transportvirksomhed og arrangering af rejser i klasse 39, så kan mærket angive disse ydelsers beskaffenhed, nemlig at der er tale om transport med luftbus og arrangering af rejser med luftbus. | SKYBUS | Se afgørelsen |
10. jan 2011 | VA 2010 01082
(Se resume) Leaf Danmark ApS "Guf" betyder "søde sager og andet lækkert=slik". Weekendguf vil af forbrugeren opfattes som slik til indtagelse i weekenden. Mærket mangler dermed adskillelsesevne. "Weekendslik" og "lørdagsslik" er almindelig kendte begreber. | WEEKEND GUF | Se afgørelsen |
23. aug 2010 | VA 2009 03202
(Se resume) PRICEWATERHOUSECOOPERS STATSAUTORISERET REVISIONSAKTIESELSKAB Mærket mangler særpræg for visse af de ansøgte tjenesteydelser. Mærket består af ordelementerne ÅRETS, VÆKST og BOBLER. "Bobler" er et almindeligt anvendt udtryk for nogen eller noget, der på grund af lovende evner eller stigende popularitet ventes at få et meget snarligt gennembrud. Dette fremgår bl.a. af hjemmesiden Sproget.dk. Sammensat med ordet "vækst" kan ordet "vækstbobler" således angive, at der er tale om f.eks. en virksomhed som på grund af lovende evner ventes at få en særlig vækst inden for en nær fremtid. Mærket Årets Vækstbobler kan derfor angive, at der er tale om f.eks. en virksomhed, som er blevet kåret til et bestemt års vækstbobler, dvs. en virksomhed som i et bestemt år på grund af lovende evner ventes at få en særlig vækst inden for en nær fremtid. For så vidt angår de ansøgte tjenesteydelser i klasse 35 og klasse 42 samt tjenesteydelserne uddannelses- og undervisningsvirksomhed og sportsarrangementer i klasse 41 kan mærket angive en anprisende egenskab, nemlig at udbyderne af disse tjenesteydelser er blevet kåret til årets vækstbobler. Med hensyn til tjenesteydelserne underholdningsvirksomhed og kulturelle arrangementer, så kan mærket angive en egenskab, nemlig at der er tale underholdning og kulturelle arrangementer omhandlende kåringen af årets vækstbobler. | Årets Vækstbobler | Se afgørelsen |
30. jul 2010 | VA 2010 01839
(Se resume) BYGMA GRUPPEN A/S Det er blevet overvejet om mærket kunne angive, at der var tale om ydelser udført af en byggemester eller at der var tale om uddannelse til bygmester (ligesom murermester, malermester osv.). Mærket er dog sammensat af et dansk og et engelsk ord, hvilket gør, at ordet ikke opfattes som bygmester. En håndværksmester på engelsk ville endvidere skrives med den omvendte ordstilling f.eks. "master carpenter". Mærket har derfor særpræg på grund af sammensætningen. | BYGMASTER | Se afgørelsen |
21. jul 2010 | VA 2009 03132
(Se resume) TV2/DANMARK A/S Mærket mangler særpræg for de ansøgte tjenesteydelser i klasse 41, idet mærket kan angive, at der er tale om ræs, dvs. væddeløb, med kvæg eller ved brug af kvæg. Mærket kan derfor angive, at der er tale om underholdningsvirksomhed, sportsarrangementer samt kulturelle arrangementer i form af kvæg-ræs. Endvidere kan mærket angive, at der er tale om uddannelse og undervisning i hvordan man praktiserer kvæg-ræs. | Kvæg-ræs | Se afgørelsen |
21. jul 2010 | VA 2009 02955
(Se resume) Greenstyle Trading ApS Mærket mangler særpræg for de ansøgte varer. GREENSTYLE er et engelsk udtryk der er sammensat af to ord GREEN og STYLE. GREEN betyder miljøvenlig. STYLE betyder stil. Samlet kan udtrykket anses for at have betydningen miljørigtig stil. Mærket er således beskrivende for en egenskab ved de ansøgte varer, nemlig at den stil de er produceret efter, er miljørigtig. | GreenStyle | Se afgørelsen |
22. jun 2010 | VA 2009 03034
(Se resume) PRICEWATERHOUSECOOPERS STATSAUTORISERET REVISIONSAKTIESELSKAB Mærket mangler særpræg for visse af de ansøgte tjenesteydelser. Begrundelsen er, at mærket består af mærkeelementerne DANSKE og EJERLEDERSUCCESER. DANSKE er en geografisk angivelse, hvortil der ikke kan opnås eneret, da den kan angive tjenesteydelsens geografiske oprindelse. EJERLEDER er en almindelig anvendt betegnelse for en person som både er ejer og leder af egen virksomhed. SUCCES defineres i Politikens Store Ordbog som det, at noget lykkes for én, og at det anerkendes af folk. Mærket kan således angive en egenskab ved visse af de ansøgte tjenesteydelser, nemlig at der undervises i, hvordan man opnår succes som ejerleder i Danmark. Endvidere kan mærket angive resultatet af visse af de ansøgte tjenesteydelser, nemlig at der er tale om bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration med henblik på at skabe danske ejerledersucceser. | Danske Ejerledersucceser | Se afgørelsen |
19. maj 2010 | VA 2009 02692
(Se resume) GREEN betyder ”grøn” og ”miljøvenlig” . EFFICIENCY betyder ”effektivitet” og ”nyttevirkning” . GREENEFFICIENCY ses også anvendt på nettet med følgende definition: doing what's right for our environment in a way that does what's right by our taxpayers. Samlet betyder mærket ”grøn effektivitet”. GREENEFFICIENCY ses også almindelig anvendt på nettet, og benyttes for varer/tjenester der har en miljøvenlig nyttevirkning. Der står i varemærkelovens § 13, stk. 2, nr. 1, at man ikke kan få eneret til varemærker, som angiver egenskaber ved de varer/tjenesteydelser, nemlig at det er apparater i klasse 11 der er miljøvenlige på en kosteffektiv måde, og husholdnings- og køkkenredskaber i klasse 21, der ligeledes er miljøvenlige på en kosteffektiv måde. For så vidt angår tjenesteydelserne i klasse 43, tilvejebringelse af mad og drikke, midlertidig indkvartering, så tilvejebringes disse på en effektiv og miljøvenlig måde. | GREEN EFFICIENCY | Se afgørelsen |
19. maj 2010 | VA 2009 01936
(Se resume) Natuvital AB TØMMERMÆND, som er betegnelsen for en tilstand med dunkende hovedpine som man får af at drikke meget alkohol, vil blot blive opfattet som information om eller et almindeligt anvendt ord i relation til de ansøgte varer eller tjenesteydelser. Mærket er derfor uden særpræg efter varemærkelovens § 13, stk. 1. Desuden er mærket TØMMERMÆND beskrivende for varen ”øl”, idet mærket kan beskrive en egenskab ved denne, nemlig at man kan få tømmermænd af at drikke den. | TØMMERMÆND | Se afgørelsen |
29. apr 2010 | VA 2010 00422
(Se resume) Frydkjær Huse A/S Mærket har sæpræg i kl. 6, 19 og 37. Selvom der findes "patriciervillaer", er mærket at sammenligne med BABY-DRY afgørelsen. Vi har ligeledes registreret VillaSkagen og VillaTrempel for samme ansøger med denne begrundelse. | VillaPatricier | Se afgørelsen |
29. apr 2010 | VA 2010 00423
(Se resume) Frydkjær Huse A/S Mærket har sæpræg i kl. 6, 19 og 37. Selvom der findes "trempelhuse", er mærket at sammenligne med BABY-DRY afgørelsen. Vi har ligeledes registreret VillaSkagen og VillaPatricier for samme ansøger med denne begrundelse. | VillaTrempel | Se afgørelsen |
12. mar 2010 | VA 2009 01498
(Se resume) DONG Energy Sales & Distribution A/S Mærket mangler særpræg for de ansøgte tjenesteydelser i klasse 40. Begrundelsen herfor er, at mærket består af ordet "CO2", som er den kemiske formel for kuldioxid, og det engelske ord "fighter" som betyder "en der kæmper" eller "bekæmper". Når ordet "fighter" anvendes i ordsammensætninger, sker det ofte som den sidste del af det sammensatte ord, mens den første del af ordet kan være det, som skal bekæmpes, jf. f.eks. betegnelsen "fire fighter". Sammensætningen CO2fighter er derfor ikke af en sådan karakter, at sammensætningen i sig selv kan give mærket særpræg, idet der er tale om en naturlig sammensætning af ord. Dit mærke kan følgelig oversættes til CO2 bekæmper. Af miljømæssige årsager er det vigtig, at der ikke udledes for meget CO2 i atmosfæren, hvorfor en nedbringelse eller en bekæmpelse af CO2 er ønskværdig. Mærket CO2fighter kan derfor angive en anprisende egenskab ved visse af de ansøgte tjenesteydelser i klasse 40, nemlig at disse udføres af en aktør, som forsøger at nedbringe eller bekæmpe CO2 udslip, dvs. af en CO2 bekæmper. | CO2fighter | Se afgørelsen |
12. mar 2010 | VA 2008 01120
(Se resume) Nordcar Properties A/S Begrundelsen er, at mærket består af de to mærkedele BOOK og CAR. BOOK kan oversættes fra engelsk til at reservere eller booke og CAR betyder bil. I biludlejnings- og leasingbranchen er det meget almindeligt, at man lejer/leaser en bil ved at booke eller reservere den, idet man ofte skal bruge bilen i et bestemt tidsrum eller på et bestemt tidspunkt, hvorfor en sådan reservation er nødvendig. Mærket kan derfor angive, at der er tale om udlejning eller leasing af biler i form af reservation eller booking af disse. | BookCar | Se afgørelsen |
25. feb 2010 | MP779222
(Se resume) Lafarge Roofing Components GmbH & Co. KG Mærket mangler særpræg, idet COMPACTROLL kan angive en egenskab ved visse af de ansøgte varer, nemlig at disse udbydes i kompakte ruller. | COMPACTROLL | Se afgørelsen |
25. feb 2010 | MP922602
(Se resume) GUITAY Louis Paul LIPO er en forstavelse, der betyder ”fedt-”. Sammensat kan mærket derfor oversættes til ”fedtmassage”. Netop sammensætningen af LIPO og MASSAGE ses hyppigt anvendt på internettet for en skønhedsbehandling til opstramning af huden og til fjernelse af cellulitis. Mærket er derfor beskrivende for de ansøgte varer i klasse 10, nemlig ”Medical apparatus and instruments; massage apparatus”, idet mærket kan angive, at disse varer kan anvendes til lipomassage, dvs. til opstramning af huden og til behandling af cellulitis. | LIPOMASSAGE | Se afgørelsen |
17. feb 2010 | MP1023281
(Se resume) Papeteries du Leman, Frankring PRIMA og GREEN mangler særpræg hver især, men sammensætning er ikke almindelig og er en kombination af dansk og engelsk. Vi har derfor vurderet mærket som suggestivt. | PRIMAGREEN | Se afgørelsen |
9. feb 2010 | VA 2010 00259
(Se resume) "Skum" er en almindelig brugt betegnelse for en særlig type af slik, og det er sædvanligt, at konfekturevarer er formet som nisser., jfr. søgeresultat fra søgemaskinen Google. Men ordstillingen giver mærket særpræg for bl.a. "konfekturevarer", da der står NISSESKUM og ikke SKUMNISSE.
| NISSESKUM | Se afgørelsen |
21. jan 2010 | MP1003019
(Se resume) Velinor AG, Schweiz Mærket har sæpræg for "farmaceutiske præparater", da "iso" ikke er præcist nok til at angive sammensætningen af PEG (ploy ethylene glycol). ISOPEG ses ikke brug som generisk betegnelse for en bestemt kemisk sammensætning, men giver associationer, da "iso" traditionelt, men ikke på systematisk vis, er anvendt til i navngivning af stoffer for at angive at der er tale om en anden struktur. | ISOPEG | Se afgørelsen |
7. jan 2010 | VA 2009 01155
(Se resume) Ronald A/S.
Mærket MANSHAVER er beskrivende for visse varer, herunder barbermaskiner. Begrundelsen herfor er, at mærket består af ordene "man", der betyder "mand", og "shaver", som betyder "barbermaskine". Mærket angiver således, at der er tale om en barbermaskine til brug for mænd. At dette vil være en naturlig sproglig forståelse af sammensætningen "manshaver" understreges også af, at den tilsvarende vare til kvinder på engelsk betegnes som en "ladyshaver". Mærket MANSHAVER kan således angive arten af varen "Barbermaskine/bodyshaver", hvorfor mærket således er beskrivende og uden særpræg. | MANSHAVER | Se afgørelsen |
7. jan 2010 | VA 2009 01156
(Se resume) Ronald A/S.
Mærket BODYSHAVER er uden særpræg. Begrundelsen herfor er, at mærket består af ordene BODY og SHAVER, der betyder henholdsvis "krop" og "skraber" eller "barbermaskine". Mærket kan således angive, at der er tale om en særlig art barbermaskine eller skraber, nemlig en barbermaskine/skraber til brug på kroppen. Mærket er dermed direkte beskrivende for de ansøgte varer "barbermaskine/bodyshaver" i klasse 8, idet det angiver disse varers art. | BODYSHAVER | Se afgørelsen |
4. jan 2010 | VA 2009 00528
(Se resume) BRENNTAG NORDIC A/S Betegnelsen "on farm" er almindeligt anvendt som en betegnelse for produkter, herunder foder og tilsætninger til foder, der er egnet til og tilpasset til brug direkte på gården. Mærket beskriver derfor en beskaffenhed ved varerne i klasse 5 og 31. Det forhold, at mærket er sammenskrevet til et ord, er kun en uvæsentlig ændring, og betydningen af mærket er uanset dette klar og entydig. | ONFARM | Se afgørelsen |
21. dec 2009 | VA 2009 03084
(Se resume) INK-PRO Af Styrelsens nuværende praksis ses det, at pro opfattes som synonym med professionel. Mærket INKPRO er ikke vurderet til at være beskrivende for de pågældende varer, da det ikke giver mening at tale om "blæk professionel". Det er vurderet at denne "omvendte" ordstilling giver mærket det fornødne særpræg, idet ordkombination ikke kan opfattes som værende en normal måde at beskrive de pågældende varer på. | INKPRO (w) | Se afgørelsen |
18. dec 2009 | VA 2009 03282
(Se resume) Frydkjær Huse A/S Mærket HAR sæpræg. Mærket opfattes som et navn og dermed et varemærke, fordi det er normalt at navngive huse med "Villa...". Vi vurderer, at sagen er analog med BABY-DRY-afgørelsen i forhold til hustypen skagenhuse. | VillaSkagen | Se afgørelsen |
14. dec 2009 | MP1016013
(Se resume) Movea SA Mærkets har særpræg. Mærket kan forstås på to måder. 1) som en sammensætning af to ord, nemlig motion og sense, direkte oversat bevægelse og føle. Mener at dette er en usædvanlig sammensætning der minder om babydry. 2) Mærket kan også forstås som bevægelsessans, hvilket muligvis kan dokumenteres som en eller anden form for sans, det giver dog ikke meget mening at varer skulle have en sans. Alt dette er på linje med USA, der har registreret mærket. | MOTIONSENSE | Se afgørelsen |
24. nov 2009 | VA 2009 02713
(Se resume) AIRMASTER A/S Særpræg overvejet vedrørende både city og vent. City: Oversat betyder denne del af mærket - bymidte. "Vent" kan i denne sammenhæng betyde: lufthul, kloakåbning, afløb samt udstrømningsåbning. Ligeledes ses "vent" brugt som en forkortelse for ventilation. Vi har vi accepteret ZONEVENT VR 2008 00019 samt VILLAVENT VR 2004 00835, Begge klasse 11. Det vurderes, at grundet ovenstående registreringer, at mærkets sammensætning medfører, at mærket "Cityvent" har et så tilstrækkelig grad af særpræg, at mærket accepteres. | Cityvent | Se afgørelsen |
6. nov 2009 | MP986994
(Se resume) VisitPittsburgh Sammensætningen af ordene VISIT og PITTSBURGH mangler særpræg for de søgte tjenesteydelser, da de kan beskrive en egenskab ved disse, nemlig at disse er reklamemæssige ydelser relateret til turismen i Pittsburgh. | VISITPITTSBURGH | Se afgørelsen |
23. okt 2009 | VA 2009 03060
(Se resume) Oplysningsforbundet for Kultur og Samfund Det er vurderet at mærket har særpræg. Vital kan betyde livsvigtig. Sammensætningen med sundhed giver dog ingen mening idet man ikke kan tale om livsvigtig sundhed, for hvad er dette. I forhold til de ansøgte varer og tjenesteydelser giver det endnu mindre mening at mærket skulle være beskrivende og det ses kun anvendt på nettet i begrænset omfang og ikke som en beskrivende term. Vores praksis synes at understøtte dette, se VA 2007 02454, VA 1994 02216, MP641591, MP831100, MP731711, VA 2008 02690, VA 2008 00741, VA 1995 09016. Vi har dog også følgende afslag: VA 2007 02238 og Vital nutrients. Alt i alt må det være den noget specielle sammensætning der giver mærket særpræg. | Vital sundhed | Se afgørelsen |
31. aug 2009 | VA 2009 02165
(Se resume) SNP A/S Mærket har særpræg. Vi har i VA 2007 04083 taget stilling til ordet REDGREEN, at det har særpræg. Vi har vurderet at REDGREEN har særpræg pga sammensætningen som ikke angiver 1 farve og det ikke er en almindelig måde at angive at en vare er rød og grøn. Dette angives normalt med bindestreg, skråstreg eller mellemrum. | REDGREEN | Se afgørelsen |
25. aug 2009 | VA 2008 04634
(Se resume) LEDERNES KOMPETENCECENTER A/S Mærket mangler særpræg for visse af de ansøgte varer og tjenesteydelser. Begrundelsen er, at ordet værdispil bruges som et begreb for en bestemt type spil. Et værdispil bruges som et værktøj i virksomheden til f.eks. at identificere virksomhedens, medarbejderens eller lederens værdier samt til at sætte fokus på disse. Mærket Lederens Værdispil er således beskrivende for de ansøgte varer i klasse 28, idet mærket kan angive, at der er tale om et værdispil specielt rettet mod ledere. Mærket vil tillige mangle særpræg for visse af de ansøgte tjenesteydelser i klasse 35, idet mærket kan angive en egenskab ved disse, nemlig at der er tale om bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration i form af udbydelse af et værdispil specielt rettet med lederne. Endvidere vil mærket kunne angive en egenskab ved tjenesteydelsen rådgivning vedrørende personaleledelse, idet der kan være tale om, at der rådgives om hvorledes et værdspil rettet mod ledere skal anvendes. For så vidt angår klasse 41, så kan mærket angive at der er tale om uddannelses- og undervisningsvirksomhed ved hjælp af et værdispil specielt rettet mod ledere, hvorfor mærket også mangler særpræg for disse tjenesteydelser. | Ledernes VærdiSpil | Se afgørelsen |
12. aug 2009 | VA 2008 04812
(Se resume) LEV-VEL ApS "Matters" kan opfattes dels som udsagnsord og som navneord. Som navneord kan "matters" oversættes til at betyde "ting/sager", som udsagnsord kan "matters" oversættes til " at betyde noget", "at gøre noget" eller "at være afbetydning". "Green" oversættes naturligt til at betyde "grøn", der som tillægsord, derfor vil lægge sig til det efterfølgende ord. "Green/Grøn" vil oftest også have en betydning i relation til noget der er miljøvenligt/miljørigtigt/økologisk. I forhold til det konkrete mærke vil det, såfremt der lægges vægt på navneordets betydning ikke være direkte beskrivende for de ansøgte varer i klasse 3 og 30. I udsagnsordets betydning vil mærket samlet kunne oversættes til "miljørigtigt betyder noget". Der er her tale om en om en grammatisk konstruktion, som ikke er helt korrekt eller almindelig, ligesom den ikke ses anvendt på denne måde. Mærket er dog meget tæt på at have en anprisende karakter, men sammensætningen gør altså, at mærket opfattes som et suggestivt mærke og dermed ikke beskrivende. | Green Matters | Se afgørelsen |
14. jul 2009 | VA 2008 04359
(Se resume) TNJ Communication A/S Mærket mangler særpræg for visse af de ansøgte tjenesteydelser. Begrundelsen herfor er, at ordet KIDVERTISING ses anvendt som en betegnelse for reklame rettet mod børn. Mærket kan derfor angive arten af visse af de ansøgte tjenesteydelser, nemlig at der er tale om annonce- og reklamevirksomhed rettet mod børn. Endvidere kan mærket angive en egenskab ved visse af de ansøgte tjenesteydelser, nemlig at der er tale om uddannelse og undervisning i kidvertising, dvs. i reklame rettet mod børn. | Kidvertising | Se afgørelsen |
8. jul 2009 | VA 2009 01499
(Se resume) Dansk Supermarked A/S Mærkets særpræg er overvejet og mærket kan registreres. Servicevifte kan ikke slås op i sin helhed, og der findes ikke hits på Google som er overbevisende i den konkrete sammensætning. Der findes derimod hits, hvis der søges på vifte af services. Den konkrete sammensætning minder om baby-dry og ydermere har det i denne konkrete sag afgørende betydning for mærkets særpræg, at det er i bestemt form, da det nærmere opfattes som en fysisk vifte. | SERVICEVIFTEN | Se afgørelsen |
26. jun 2009 | VA 2009 00022
(Se resume) Dansk Design Center Matters kan opfattes som et navneord, idet det kan oversættes til "ting/sager" samtidig kan det også opfattes som et udsagnsord, nemlig som "at gøre noget", "at betyde noget" eller "at være af betydning". I relation til Designmatters opfattes "matters" mest naturligt i udsagnsords-formen og vil derfor opfattes som et slogan. Mærket har særpræg, da det ikke anvendes naturligt og ikke er direkte beskrivende i forhold til at tale om "designting/designsager". | Designmatters | Se afgørelsen |
17. jun 2009 | VA 2008 04015
(Se resume) HOVER SUNDHEDSHØJSKOLE Ved opslag i Politikens Store Ordbog findes betydningen af ordet kost som = mad. Sammensætningen af ordene KOST og AKADEMIET til KOSTAKADEMIET, er efter de danske sprogregler for orddannelser, ikke usædvanlig, ligesom det er styrelsens opfattelse, at ordsammensætningen af omsætningskredsen umiddelbart vil blive opfattet som en angivelse af, at der er tale om en højere læreanstalt med speciale i mad. Mærket mangler således særpræg for "kostvejlederuddannelsen" i klasse 41, da mærket angiver, at der er tale om et sted, hvor der undervises og uddannes i kostvejledning. | Kostakademiet | Se afgørelsen |
17. jun 2009 | VA 2009 00779
(Se resume) DANSK SUPERMARKED A/S Ordet "riget" kan i sammenhæng med abstrakte begreber anvendes til at betegne et område, der om-handler et bestemt emne, fx. himmerriget, fantasiriget, dødsriget. Derudover anvendes det i forbindel-se med de eksisterende begreber planteriget, dyreriget mm. På denne baggrund har styrelsen vurderet, at der ikke er tale om en naturlig orddannelse, da det foranstillede ord "grønt" ikke er et abstrakt be-greb, men derimod må opfattes som ordet "grøntsag". | GRØNTRIGET | Se afgørelsen |
17. jun 2009 | VA 2009 00780
(Se resume) DANSK SUPERMARKED A/S Ordet "riget" kan i sammenhæng med abstrakte begreber anvendes til at betegne et område, der om-handler et bestemt emne, fx. himmerriget, fantasiriget, dødsriget. Derudover anvendes det i forbindel-se med de eksisterende begreber planteriget, dyreriget mm. På denne baggrund har styrelsen vurderet, at der ikke er tale om en naturlig orddannelse, da det foranstillede ord "frugt" ikke er et abstrakt be-greb. Der er ej heller tale om en bøjningsform af ordet "frugtrig", da riget i denne sammenhæng har en selvstændig og egen betydning. | FRUGTRIGET | Se afgørelsen |
19. maj 2009 | VA 2009 00929
(Se resume) STILA A/S Det er vurderet, at mærket har særpræg, da det er usikkert hvad det betyder. Man kunne forestille sig, at det er et gardin som på den ene eller anden måde ændrer indeklimaet. Imidlertid har flere branchekyndige personer fra forskellige førende gardinudsalg, som styrelsen har talt med, ikke haft kendskab til begrebet som en generisk betegnelse på en bestemt slags gardin. | KLIMAGARDINER | Se afgørelsen |
11. maj 2009 | VA 2009 01025
(Se resume) GRØNAGERS GRAFISK PRODUKTION A/S Sammensætningen af SUDOKU og TAKE-AWAY giver mærket særpræg i forhold til tryksager og spil, da det ikke giver mening af snakke om SUDOKU til take-away (altså to go). Sammensætningen kan heller ikke ses ved søgninger på internettet. | SUDOKU TAKE-AWAY | Se afgørelsen |
7. maj 2009 | VA 2009 00832
(Se resume) DANSK SUPERMARKED A/S Hvert ordelement i mærket kan anses for beskrivende for de søgte varer i klasse 29 og 30. Imidlertid er ordsammensætningen usædvanlig. RESTAURANT FISKEN vil blive opfattet som at navnet på en restaurant er fisken. Det havde været anderledes, hvis der havde stået fiskerestauranten. Styrelsen har tidligere accepteret bl.a. Restaurant Chili. | RESTAURANT FISKEN | Se afgørelsen |
19. jan 2009 | VA 2008 04369
(Se resume) 3PART A/S Det har været overvejet om mærket manglede særpræg for "uddannelse- og undervisningsvirksomhed" i klasse 41 samt for klasse 42. INNOVATION BY OBSERVATION kan oversættes til innovation/udvikling/fornyelse ved observation. Udtrykket ses ikke brugt for nogle af de omtalte tjenesteydelser, ligesom der kun kommer 5 hits på Google. Endelig synes der, at være er tale om en form for ordspil, der giver mærket tilstrækkeligt særpræg. | Innovation by Observation | Se afgørelsen |
Indsigelser og administrative ophævelser
Dato | Sag | Mærke eller navn | Link til dom/afgørelse |
21. dec 2020 | VR 2020 00236
(Se resume) Jenna Jupin vs. Boxofbeauty
Begæringen om administrativ ophævelse er ikke taget til følge, og registreringen vil blive opretholdt, fordi styrelsen også ved en ny vurdering finder, at varemærket box of beauty har det fornødne særpræg. | Box of beauty | Se afgørelsen |
18. feb 2016 | VR 2015 01691
(Se resume) Nobia Denmark A/S vs. Svane Køkkenet A/S Registreringen opretholdes for de registrerede varer i klasse 20, da mærket ikke mangler hverken adskillelsesevne eller er beskrivende for varerne. Den konkrete anvendelse af en interiørbog udgør ikke brug af varemærket for varerne i klasse 20. | INTERIØR BOOK | Se afgørelsen |
18. feb 2016 | VR 2015 01692
(Se resume) Nobia Denmark A/S vs. Svane Køkkenet A/S Registreringen opretholdes for de registrerede varer i klasse 20, da mærket ikke mangler hverken adskillelsesevne eller er beskrivende for varerne. Den konkrete anvendelse af en interiørbog udgør ikke brug af varemærket for varerne i klasse 20. | LOOKBOOK | Se afgørelsen |
21. jun 2013 | VR 2012 00644
(Se resume) Philip Morris Brands Sarl, Schweiz vs. British American Tobacco Brands Limited, Storbritannien Mærket er hverken beskrivende eller uden adskillesesevne, uanset at der er tale om tobaksvarer i klasse 34, hvor man kan skifte smag. Hvis mærket opfattes som "jeg skifter" er det et handlingsudsgn som ikke er direkte beskrivende for varerne. Det er også vores vurdering, at sammensætningenkan opfylde kravet om kendetegnsfunktion, da det ikke er anprisende og ikke er angivet hvad der skiftes. Herudover ses der ikke et friholdelsesbehov. | ISWITCH | Se afgørelsen |
28. jan 2011 | VR 2006 00384
(Se resume) DLA AGRO A.M.B.A vs. Cleanline ApS Anmoder DLA AGRO anmodede om, at mærket CLEANLINE | CLEANLINE | Se afgørelsen |
27. jan 2010 | VR 2008 03967
(Se resume) DT Group A/S vs. A/S NETTRÆLASTEN Da ordet NETTRÆLASTEN for de omfattede varer i klasse 19 og for tjenesteydelsen "detailhandel med isenkramvarer og byggematerialer" hverken har det særpræg eller den adskillelsesevne, der er nødvendig for at mærket skal kunne registreres som varemærke, og da det ikke er dokumenteret at mærket er indarbejdet, tages indsigelsen delvis til følge. | NETTRÆLASTEN | Se afgørelsen |
3. dec 2009 | VR 2009 00472
(Se resume) SMARTGUY A/S vs. JM Supplies v/Jan Mikkelsen Det er styrelsens vurdering, at BABYSMART, i betydningen BABYS MART, mangler særpræg for varerne og tjenesteydelserne i klasse 18, 25 og 35 MART betyder ifølge Longman Dictionary of Comtemporary English: ”a place where goods are sold - used especially in the names of shops” eller “a market”. BABYS er ejefald af ”baby”. BABYSMART er sammensat af BABYS og MART uden mellemrum. Uanset dette og uanset at ejefald på engelsk laves med apostrof, baby´s, og ikke babys, er det styrelsens opfattelse, at den danske forbruger vil opfatte BABYSMART beskrivende for varerne og tjenesteydelserne i klasse 18, 25 og 35. BABYSMART udgør således en naturlig sammensætning og kan angive en beskaffenhed ved de ovenfor nævnte varer i klasse 18 og 25, nemlig at de sælges fra en babyforretning eller fra et marked med babyvarer. For engros- og detailhandel med ovennævnte varer i klasse 18 og 25 kan BABYSMART angive arten, nemlig at der afholdes et marked med babyvarer eller drives en babyforretning. | BABYSMART | Se afgørelsen |
Ankenævnets kendelser
Dato | Sag | Mærke eller navn | Link til dom/afgørelse |
7. maj 2021 | AN 2020 00024
(Se resume) DANÆG A/S Ankenævnet omgør styrelsens afslag, idet styrelsen på baggrund af materiale fremlagt under ankesagen har henstillet til, at mærket skal anses for at have opnået særpræg gennem indarbejdelse. | DANÆG | Se afgørelsen |
10. nov 2020 | AN 2020 00010
(Se resume) Ecolab USA Inc. Ankenævnet stadfæster styrelsens afgørelse om manglende særpræg i designeringen MP1310671 SOLIDPOWER. | SOLIDPOWER | Se afgørelsen |
9. jul 2020 | AN 2019 00037
(Se resume) Les Mills International Limited, New Zealand Ankenævnet giver styrelsen medhold i afgørelsen af 4. dec. 2019, at mærket er beskrivende for diverse optagelser/indspilninger i klasse 9 og ydelser relateret til undervisning og bevægelse i klasse 41, da kropsbalance er en naturlig sammensætning, som kan forstås som vedrørende kroppens psykiske eller fysiske ligevægt. | BODYBALANCE | Se afgørelsen |
2. mar 2020 | AN 2017 00023
(Se resume) ROYAL UNIBREW A/S Ankenævnet stadfæster styrelsens delvise afslag på registrering af VA 2015 01781, da varemærket er beskrivende for ”Andre ikke-alkoholholdige drikke” i klasse 32 og ”Alkoholholdige drikke (dog ikke øl)” i klasse 33 og ikke er dokumenteret indarbejdet. Materialet under ankesagen var heller ikke tilstrækkeligt til at vise indarbejdelse i omsætningskredsen af almindelige forbrugere. | KEGTAILS | Se afgørelsen |
17. feb 2014 | AN 2013 00015
(Se resume) Papiruld Danmark A/S Ankenævnet stadfæstede styrelsens afgørelse om, at ordet papiruld må anses for at være en naturlig ordsammensætning for isoleringsmateriale lavet på basis af papir. Papiruld er således beskrivende for isoleringsmaterialer i klasse 17 og for dermed ligeartede varer og tjenesteydelser. Ankenævnet finder ikke, at ansøgeren har dokumenteret, at betegnelsen papiruld er blevet indarbejdet. | PAPIRULD | Se afgørelsen |
24. jun 2011 | AN 2010 00040
(Se resume) Invita Køkkener A/S vs. Svane Køkkenet A/S Styrelsen fandt, at mærket LOUNGE KITCHEN - trods at det ikke almindeligvis ses anvendt i det danske sprog - må forventes af den relevante kundekreds, at blive opfattet som henvisende til et køkken i åben forbindelse med et lounge-område. Mærket manglede derfor særpræg for samtlige varer og tjenesteydelser i klasserne 20, 35, 37 og 42, da det ansås som beskrivende. Ankenævnet stadfæstede Styrelsens afgørelse. | LOUNGE KITCHEN | Se afgørelsen |
17. sep 2009 | AN 2010 00003
(Se resume) HAIRMIX ApS Ankenævnet omgjorde styrelsens afgørelse. Mærket ansås for, at være uden særpræg for de nævnte varer i klasse 3. Ankenævnet fandt heller ikke, at indsigers materiale, var tilstrækkeligt til, at bevise indarbejdelse af mærket HAIRMIX for varerne i klasse 3. | HAIRMIX | Se afgørelsen |
Danske Domstole
Dato | Sag | Mærke eller navn | Link til dom/afgørelse |
19. okt 2011 | V-95-10
(Se resume) Synoptik A/S vs. Thiele A/S Ingen eneret til at benytte de to slogans ”Aldersrabat”, der er en sammensætning af de to helt almindelige ord, og ”Få din alder i rabat” må begge anses for at være uden varemærkeretlig adskillelsesevne, når de anvendes for at betegne en rabat der ydes efter kundens alder. Betegnelserne kan ligeledes ikke anses for indarbejdet, hvorfor der ikke er etableret en eneret til at benytte disse. | "Aldersrabat" og "Din alder i rabat" | Se afgørelsen |
EU-Domstole (hentet fra EU-domstolens database på www.curia.europa.eu)
Dato | Sag | Mærke eller navn | Link til dom/afgørelse |
12. apr 2011 | T-310/09 og T-383/09
(Se resume) Fuller & Thaler Asset Management, Inc. vs. OHIM Begge mærker mangler særpræg for en række varer og tjenesteydelser i klasse 9 og klasse 36, alle relateret til financiel virksomhed. Retten lagde vægt på, at det inden for finansiel virksomhed er normalt at analysere og behandle oplysninger om folks handlemønstre. Både "behavioural" og "index/indexing" mangler således særpræg for de pågældende varer og tjenesteydelser. At ansøger efter eget udsagn er den eneste aktør, der anvender betegnelserne ændrede ikke på Rettens vurdering, da der var tale om en umiddelbart forståelig og grammatisk korrekt sammenstilling. Mærkerne manglede således særpræg. | BEHAVIOURAL INDEXING og BEHAVIOURAL INDEX | Se afgørelsen |
25. feb 2010 | C-408/08 P
(Se resume) Lancôme parfums et beauté & Cie SNC vs. samt OHIM – CMS Hasche Sigle Er to enkelte bestanddele af ordmærket hver for sig beskrivende, skal det undersøges om der findes en tydelig afvigelse mellem sammensætningen og den normalt anvendte sprogbrug der bruges eller i fremtiden vil kunne blive brugt til at betegne varerne eller tjenesteydelserne eller disses væsentligste egenskab. Sammensætningen af ordene »color« og »edition« er ikke en usædvanlig, men almindelig opbygning. Mærket kunne derfor ikke registreres. | COLOR EDITION | Se afgørelsen |
15. sep 2005 | C-37/03 P
(Se resume) BioID mod KHIM D.C.S fik afslag på en ansøgning om registrering af det sammensatte mærke"BioID" for varer i klasse 9 og tjenesteydelser i klasse 38 og 42. Såvel Retten som Domstolen fandt, at mærket ikke kunne registreres, da det alene bestod af forkortelser for ordene "Biometric identification", hvilket betegner egenskaber for de pågældende varer og tjenesteydelser. Domstolen bemærker, at der ved bedømmelsen af, hvorvidt et varemærke har fornødent særpræg, når der er tale om et sammensat varemærke, kan der foretages en delvis efterprøvelse af det eventuelle særpræg, varemærkets ord eller bestanddele har hver for sig, men der skal under alle omstændigheder lægges vægt på den relevante kundekreds’ helhedsindtryk af dette varemærke og ikke på den formodning, at bestanddele, der isoleret betragtet ikke har fornødent særpræg, ikke kan få dette, såfremt de kombineres. Det forhold alene, at hver af disse bestanddele taget hver for sig mangler fornødent særpræg, udelukker således ikke, at den kombination, som de udgør, kan have et sådant. Derimod er spørgsmålet om, hvorvidt det er godtgjort, at det ansøgte varemærke er egnet til at blive almindeligt anvendt af kundekredsen eller konkurrenter, som er et relevant kriterium i forbindelse med artikel 7, stk. 1, litra c), ikke et kriterium, der har betydning for, hvordan samme bestemmelses litra b) skal fortolkes. | BioID | Se afgørelsen |
16. sep 2004 | C-329/02 P
(Se resume) SAT.1 mod OHIM SAT.1 fik hos Harmoniseringskontoret afslag på ansøgning om registrering af mærket "SAT.2" for tjenesteydelser. Domstolen fastslår, at Retten, ved alene at henvise til, at bestanddelene "SAT" og "2" er beskrivende og almindeligt anvendt i sektoren for tjenesteydelser på medieområdet, ikke har vurderet varemærket i sin helhed. Ydermere udtaler Domstolen, at kombinationen af ord og tal i varemærker er hyppigt anvendt på telekommunikationsområdet og "SAT.2" kan dermed ikke anses for manglende særpræg. Rettens dom ophæves og harmoniseringskontorets afgørelse annulleres. | SAT.2 | Se afgørelsen |
12. feb 2004 | C-363/99
(Se resume) KPN fik afslag på ansøgning om registrering af ordmærket Postkantoor (oversat Postkontor) for varer og tjenesteydelser i klasse 16, 35-39, 41 og 42 med begrundelsen, at ordet var beskrivende for varerne og tjenesteydelserne i de nævnte klasser med tilknytning til postkontor. Dommen fastslår i den præjudicielle afgørelse bl.a., at man ikke kan begrænse en vareforetegnelse negativt ved at undtage varer/ydelser med bestemte egenskaber; i den konkrete sag en begrænsning til varer og tjenesteydelser "ikke med tilknytning til et postkontor". For så vidt angår nye ordsammensætninger fastslås, at det ikke er tilstrækkeligt at fastslå at hver del er beskrivende, men at mærket/ordet som helhed også er beskrivende. Dette er videreført i Biomild-afgørelsen. to usærprægede bestanddele forbliver som hovedregel usærprægede i deres sammensætning medmindre sammensætningen er syntaktisk eller semantisk usædvanlig og ikke skaber et nyt indtryk. | Postkantoor | Se afgørelsen |
12. feb 2004 | C-265/00
(Se resume) Campina fik afslag på ansøgning om registrering af varemærket BIOMILD søgt for bl.a. yoghurt, fordi mærket ansås for blot værende en gengivelse af den "biologiske" og "milde" karakter ved varer i klassen. Den præjudicielle afgørelse om neologismers beskrivende karakter er i tråd med tidligere afgørelser, fx Postkantoor-afgørelsens præmisser. Et mærke som består af hver for sig beksrivende bestanddele vil i helheden være beskrivende medmindre mærkets indtryk afviger betydeligt fra den blotte sum af disse bestanddele. | BIOMILD | Se afgørelsen |
20. sep 2001 | C-383/99 P
(Se resume) Procter & Gamble mod OHIM Domstolen ophævede Rettens dom, da Domstolen fandt, at ordkombinationen "Baby-dry" havde fornødent særpræg. I det konkrete tilfælde skulle særprægsvurderingen foretages ud fra en engelsktalende forbrugers synsvinkel. Ordene "Baby" og "dry" kan rigtigt nok være en del af de udtryk, der anvendes i alment sprogbrug til at betegne bleers funktion, men den strukturelt usædvanlige sammenstilling er ikke et kendt engelsk udtryk for de pågældende varer og mærket er dermed ikke beskrivende. | Baby-dry | Se afgørelsen |
Opdateret: 20. januar 2023
Patent- og Varemærkestyrelsen
Helgeshøj Allé 81
2630 Taastrup
Tlf: 43 50 80 00
Fax: 43 50 81 00
E-mail: pvs@dkpto.dk